221madou.ru

Мама и Я
7 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Научить ребенка говорить букву ы

Как поставить звук Ы ребенку

Обучение грамоте детей седьмого года жизни включает знакомство с буквами и звуками русского языка. Буква «Ы» для дошкольников может оказаться сложной, поэтому она заслуживает особого внимания.

Цели и задачи

Цели:

  1. Изучение детьми дошкольного возраста гласной «Ы».
  2. Различение ребенком звука [Ы] и его четкое произношение.
  3. Обучение дошкольника образованию форм множественного числа существительных.

Задачи:

  1. Ознакомление дошкольника со звуком [Ы] и с его графическим изображением.
  2. Приобретение им начальных навыков фонетического анализа.
  3. Развитие словообразовательных навыков (образование имен прилагательных от имен существительных).
  4. Развитие мелкой моторики в процессе изображения «Ы».
  5. Развитие фонематического слуха и навыков выразительности и разборчивости речи.

Знакомство с буквой Ы

Прежде чем приступить к знакомству детей с гласной «Ы», полагается вспомнить уже знакомые звуки и соответствующие им буквы А, О, У, И. Требуется уточнение, что звуки эти гласные, то есть произносятся свободно: звук через ротовую полость выходит беспрепятственно.

Далее сообщаем детям, что есть еще и гласный звук [Ы]. Для наглядности можно пропеть сочетания гласных а, о, у с гласной Ы — аы — оы — уы. После того как дети прослушали гласный [Ы], логично показать им его графическое обозначение — букву «Ы».

Постановка звука

Поставить ребенку гласный [Ы], как и другие звуки, лучше всего в игре. Эффективна игра «Один — много». Она заключается в образовании форм множественного числа существительных. Например: кот — коты, зуб — зубы, лиса- лисы, ваза — вазы.

Существительные первого и второго склонения лучше выбрать для игры заранее, так как не все из них в форме множественного числа имеют окончание -ы. В процессе игры [Ы] выговаривается четко.

Для закрепляющего упражнения хорошо пропеть гласный [Ы] на разные лады: в низкой и высокой тональности, долго и коротко. При этом можно изображать завывание могучего ветра, гнущего деревья, и тихое веяние легкого ветерка. Так отрабатывается артикуляция звука.

Стоит обратить внимание на особенность «Ы» в русском языке: ее никогда нет в начале слова, она может располагаться только в середине или в конце его (сыр, дым, усы).

Навыки четкого произношения звука [Ы] целесообразно подкрепить его артикуляционной характеристикой: открытость губ и зубов при произношении; положение языка (пассивен); отсутствие препятствия при выходе струи воздуха изо рта.

Внимание детей следует привлечь к тому, что «Ы» участвует не только в образовании форм множественного числа, но и в образовании новых слов. Так, часы, которые могут быть расположены на руке, на стене или на столе, называют наручные, настенные, настольные.

Задание для дошкольников: печатная буква Ы

После устной работы ребенку предлагается внимательно рассмотреть графическое изображение «Ы». Затем — написать ее в воздухе, а потом в тетради. «Ы» пишется по клеточкам, для написания подойдет как шариковая ручка, так и карандаш.

Если перед дошкольником стоит задача написать букву на протяжении всей строки, то взрослый сам должен вывести в начале строки «Ы» как образец.

При возникновении затруднений у детей взрослый может помочь им двумя линиями или опорными точками для проведения линий. В крайнем случае можно написать ребенку всю букву, чтобы он просто обвел ее цветным карандашом или ручкой.

Требовать от дошкольника каллиграфического письма не надо.

Карточки с буквой

Чтобы занятие было интересным, можно приготовить карточки по теме с различными заданиями:

  1. Найти на карточке предмет, в названии которого есть «Ы».
  2. Найти название предмета с гласной «Ы».
  3. Найти «Ы» на карточке и обвести карандашом.
  4. Составить слово из букв. Например, ыкб — бык.
  5. Внимательно посмотреть на картинки, назвать предметы и сказать, какая буква пропущена. Например, м_шь — мышь.

Сказки про букву Ы

В ходе урока дошкольникам можно прочесть сказку про гласную Ы, в которой выявляется ее важность. Также подойдет сказка Г. Юдина с обильным употреблением «Ы» «Крыса Дылда и Пых-пых».

Ее герои мышонок Мыша и цыпленок Цыпа однажды вечером дружно поедали дыню. Но тут появляется еще одна героиня — крыса Дылда. Она в диком страхе бросилась под кровать Мыши. Оказалось, на ее постели кто-то, спрятавшись под одеялом, издает странные звуки: «Пых-пых». Здоровенная крыса Дылда взывала к маленьким друзьям о помощи. Храбрясь, мышонок и цыпленок отправились на разведку. Дылда тряслась под кроватью.

Они вернулись скоро. При этом Мыша вытирал усы. Это пыхтело тесто для пирога, поставленное мамой Дылды в теплое место. Мыша и Цыпа, недолго думая, его съели.

Загадки, поговорки и скороговорки

Для развития логического мышления ребенка хорошо использовать загадки. Ответом на них должно быть слово с «Ы», сопровождаемое картинкой, например дым («Вьется, взвивается, в небо устремляется»).

Развитию памяти и постановке звука способствует заучивание детьми поговорок и скороговорок. Поэтому в ходе урока учим ту или иную скороговорку. Например: «Рубили дроворубы сыры дубы на срубы».

Стихотворения про букву Ы

Ребенку полезно для развития памяти запоминать стихотворения, и хорошо будет к занятию поручить детям запомнить подходящие по теме стихи. Детских стихотворений, посвященных гласной «Ы», много. Из самых распространенных — стихотворения Г. Виеру («Бык мычит две буквы…») и В Берестова («Жили-были прыгуны…»).

Читать еще:  Как научить ребенка говорить ш и ж

Подходящие игры для детей

В игре «Светофор» дети, слыша гласный [Ы], показывают фишку красного цвета. Отсутствие этого звука они отмечают качанием головы.

Примеры: бок, бык, кит, дым, стол, мыло, дыня, мак, усы, рыба.

В игре «Найди место звука» дети отмечают фишкой на звуковой линейке местонахождение [Ы] в слове — начало, середина, конец.

Примеры: сыр, дубы, лыжи, звезды, улыбка, буквы, мышь, цветы.

Постановка и автоматизация звука [Ы].

Звук Ы

Гласный, верхнего подъёма, среднего ряда.

АРТИКУЛЯЦИЯ В НОРМЕ ПРИ ИЗОЛИРОВАННОМ ПРОИЗНЕСЕНИИ

Губы пассивны, рот приоткрыт.

Расстояние между резцами.

Несколько больше, чем при И.

Язык напряжён. Кончик языка отходит назад от резцов, спинка высоко поднята (как при И ) и поднята к задней части твёрдого нёба. Корень языка напряжён.

Положение мягкого нёба.

Мягкое нёбо поднято и закрывает проход в носовую полость – звук ротовой.

Положение голосовых связок.

Голосовые связки сомкнуты и вибрируют — образуется голос — звук голосовой.

Можно видеть положение губ, расстояние между резцами.

Можно осязать вибрацию гортани и грудной клетки.

Можно ощущать слабую струю воздуха.

Постановка звука Ы не представляет большой трудности. Следует исходить от звука И , во время произнесения которого педагог слегка нажимает шпателем на переднюю часть языка, отодвигая его немного назад. В данном случае предпочтительнее употребление шпателя, а не пальца, так как при произнесении звука И расстояние между зубами очень незначительное и затрудняет просовывание пальца. Следует дать ребёнку возможность, используя остаточный слух, прослушать его звучание, сопоставить со звучанием И в слогах ПИ – ПЫ .

Приоткрыв рот, учитель должен показать перед зеркалом оттянутое назад положение языка, сопоставить при этом артикуляцию Ы с артикуляцией И в слогах ПИ – ПЫ. Педагог должен следить за тем, чтобы при произнесении звука Ы ребёнок не выдвигал нижнюю челюсть, потому что такая артикуляция затрудняет плавное сочетание Ы с другими звуками. Не должен этого делать и сам педагог. Звук Ы в слоге ПЫ педагог произносит на ухо ребёнку.

2. Показ произношения, слухо-зрительное восприятие.

3. Анализ слова. Деление его на слоги.

4. Деление слога на звуки. Работа с изолированным звуком.

Нижняя челюсть выдвинута вперёд так, что получается прикус, характерный для прогении.

Перед зеркалом показать правильное положение нижней челюсти и делать упражнения в слогах: ПЫПЫПЫ…, МЫМЫМЫ…, ВЫВЫВЫ… . Иногда приходится нажимать на подбородок, чтобы противодействова ть стремлению к выдвижению нижней челюсти.

«Замена Ы = Э ». Средняя и корневая части языка недостаточно подняты ( звук Ы является гласным верхнего подъёма, а звук Э – среднего).

Перед зеркалом предложить ребёнку произнести гласный И или слог ПИ и нажать на переднюю часть языка – получится Ы ( ПЫ ). Изобразить положение языка кистью руки.

«Замена Ы =И .» Кончик языка не оттянут в глубь ротовой полости — получается гласный верхнего подъёма и переднего ряда.

  • Разъяснить сущность дефекта.
  • Дать ребёнку возможность, используя остаточный слух, прослушать его звучание и сравнить ПЫ и ПИ .
  • Показать правильную артикуляцию, оттянутое назад положение языка.
  • Прижать переднюю часть спинки языка шпателем. При этом из слога ПИ должен автоматически получится ПЫ . После ряда упражнений, в ходе которых полезно побуждать ученика прижимать язык своим собственным пальцем, ученик сможет произносить звук Ы уже без всякой механической помощи.

«Замена Ы — А». Язык пассивен.

Разъяснить сущность дефекта. Показ правильной артикуляции, профилей рук.

«Открытая гнусавость». Опущена нёбная занавеска – носовой оттенок.

Гнусавость может выражаться не только в носовом оттенке, но и в замене гласного заднеязычным согласным (n). Для устранения гнусавости следует воспользоваться приёмами, рекомендованными для других гласных, но при коррекции гнусавого Ы ( = И, У) нельзя пользоваться нажимом на язык, поскольку артикуляция этих гласных требует высокого подъёма языка.

«Фальцет». Перенапряжены голосовые связки – высокий головной голос.

Устранение такое же, как при коррекции фальцетного произношения других гласных.

  • Перевод на слабый голос или шёпотную речь.
  • Протяжное произношение.

Thread: Проблема произносить букву «ы» — всё ещё!

LinkBack
  • LinkBack URL
  • About LinkBacks
  • Bookmark & Share
  • Digg this Thread!
  • Add Thread to del.icio.us
  • Bookmark in Technorati
  • Tweet this thread
  • Thread Tools
    Search Thread
    Display
    • Linear Mode
    • Switch to Hybrid Mode
    • Switch to Threaded Mode
  • Проблема произносить букву «ы» — всё ещё!

    Вчера, я провела время с моей русской подругой. Она заметила что я неправильно произношу «ы». Она, в течение 30 минут, старалась учить меня как правильно произносить эту букву. Мы старались различные тактиков но ничего не работал.

    Я даже использовала ГООГЛЕ но советы на интернете не помогали тоже.

    Читать еще:  Упражнения чтобы научить ребенка говорить букву р

    Это ОЧЕНЬ разочаровываемо. Я не знаю что делать! Понимайте, я уже долго время изучаю. Я должна была знать это к этому времени.

    (( Кстати, я могу произносить «ы» правильно в «слышно». Но с словом «мы, ты, обычно. » я не имею успеха.))

    Можно у вас есть хорошие советы?

    • Share
      • Share this post on
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter

    «Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает.» — Като Ломб

    «В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас.» -Кто-то

    Valda,
    Point the tip of strained tongue to the top of the palate and try to say Иииииии.
    You should get something like this

    • Share
      • Share this post on
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter

    Most people pronounce Ы with some assistance of their tongues. Here is the detail description how it technically can be done:

    Also see the below link for more invaluable))) insights.
    Как научить иностранца произносить «ы»?

    If I try to pronounce Ы that way, it sounds somewhere in my head. Personally, I normally pronounce Ы using mostly muscles of my throat with flatter tongue, and Ы also sounds there in the throat. Probably pronouncing Ы that way is harder for foreigners, since it is closer to throat singing and takes more efforts to master.

    • Share
      • Share this post on
      • Digg
      • Del.icio.us
      • Technorati
      • Twitter

    Значит, главный совет — ставить его, по кр. мере в ударной позиции, лучше после согласной, а не просто так (т. е. самому произнося «ны-ы-ы», а не «ы-ы-ы»), потому что русскому человеку сложно проинести обычный ударный /ы/ просто так, он произносит что-то больше похожее на [ɯ] или [ɤ] вместо более верного [ɨ] и, таким образом, вносит смуту в ум иностранца, которому и так сложно понять, что это за звук. Впрочем, если вы последуете моим советам ниже и будете стараться произносить тот звук, что стоит между квадратными скобками, не применительно к вашему родному русскому, то можно и просто так.

    Итак. Что очень важно — русская фонема /ы/ произносится по-разному в разных позициях. Каждую позицию надо ставить отдельно.

    Позиция первая. Ударная. Здесь это [ɨ] — звук центрального ряда, закрытый, то есть по своей артикуляции представляющий между собой нечто среднее между [­i] и [­u]. То есть надо заставить человека произнести сначала [­i], потом [­u], а потом сразу средний между ними звук. Только есть три замечания. Во-первых, он всё-таки чу-у-уточку ближе к [­i]. Во-вторых, в отличие от [­u], он неогубленный. А в-третьих, он на самом деле дифтонгоид, то есть даже не [ɨ], а [ɨi]. Вот, если ваш иностранец окажется продвинутым в языках и в фонетике, ему этих рекомендаций хватит. А если нет — ну, попробуйте каждый пункт разобрать и попроизносить перед ним «мы-ы-ы, вы-ы-ы». Когда он отсмеётся, перестанет думать о коровах на полях своей родной страны и попробует повторить, а эта попытка увенчается успехом, то можно считать, что задачу мы выполнили.

    Да, вот ещё. Этот звук может, прямо или косвенно, присутствовать в родном языке иностранца. Например, в английском как [ɨ] произносится безударная /ɪ/, как, например, в слове Johnny. А в шведском фонема /u/ в долгом произношении произносится как [ʉ], что является тем же звуком, что [ɨ], только огубленным. Правда, здесь это будет шведу так же сложно, как русскому сложно произнести неогубленное «о».

    Позиция вторая. Предударная. Здесь уже всё легче. Произносится там звук всё того же, центрального, ряда, но средне-нижнего подъёма. Я, не будь дураком, посмотрел однажды в таблицу МФА, увидел на том месте знак [ɘ] и с тех пор его юзаю. В привычной кому-то транскрипции русским алфавитом это что-то типа [ыэ], ну и некоторые ещё придумывают квази-МФА-знак, выглядящий как ɨ, только без точки. Впрочем, мы не об этом сейчас. Значит, как такой звук осмысленно произнести русскому человеку. Надо сказать «ны-ы-ы», а потом просто прикрыть рот чуть сильнее и сказать то же самое. А иностранцу можно объяснять это как шва (шва очень многие ностранцы знают), только чуть более закрытое, или, с натяжкой, как средний между [ə] и [е] звук.

    Позиция третья. Безударная. Здесь это обычное [ə], но иногда, когда кто-то хочет сказать что-то почётче и отличить /ы/ от /а/ или /о/, которые произносятся в этой позиции тоже как [ə], здесь может появляться уже знакомый нам звук [ɘ].

    Позиция четвёртая. Безударная на конце слова. Разумеется, там не может быть [ə], иначе как бы мы отличали слово рыба [‘rɨbə] от рыбы? Поэтому там произносится тоже что-то похожее на [ɘ], только, видимо, с дифтонгизацией.»

    Операция “Ы”: как научить иностранца произносить эту букву

    Ы — это действительно одна из самых сложных букв для нерусскоговорящего человека. Объяснить ее произношение крайне сложно. “Представьте, что вас ударили в живот. Вот такой должен быть звук!” — примерно так отчаявшиеся учителя апеллируют к иностранцам. Подозреваю, что мой муж (француз по происхождению) не продвинулся дальше русского алфавита именно по этой причине.

    Читать еще:  Как обучить ребенка считать

    А если серьезно, то есть два способа, как произнести ы.

    • Первый немного отдает издевательством. Берут карандаш и помещают его между зубов, чтобы спинка языка не поднималась при произнесении [ы].
    • Второй способ менее садистский. Чтобы произнести ы, сначала нужно произнести звук [и], затем оттянуть язык назад, а спинку языка прижать книзу. После некоторых кривляний, так как человек будет пытаться задействовать для этого процесса мышцы лица, получится-таки произнести ы.

    Теперь немного расскажу о себе и о том, как я оказалась на этих курсах. Меня зовут Ольга. С мужем и трехлетней дочкой я живу в Нью-Йорке. Пять лет назад я оставила славный город на Неве и последовала за своим мужчиной, у которого в Америке случился рабочий контракт.

    Первые полгода ушли на то, чтобы я хоть как-то начала ощущать себя в новой действительности: перестала шарахаться от улыбающихся мне на улице встречных людей, прекратила спрашивать в продуктовом магазине “marinated cucumbers” и выучила специальный термин pickles для обозначение этих самых маринованных огурцов. Ну и, конечно, я учила язык. Того уровня английского, с которым я приехала, было явно недостаточно, чтобы легко понимать повседневную речь “r-ычащих” на низких тонах американцев. Да еще и употребляющих всяческие – gonna, gotta, wanna, от которых у меня, взращенной на классическом британском английском, начиналась зубная боль.

    Фото zagranmama.com

    Мне посчастливилось, и я могла не работать: муж меня обеспечивал. Казалось бы, о чем еще мечтать среднестатистической российской девчонке? Мечты героини из той, набившей оскомину песни:

    “Она хотела бы жить на Манхэттене
    И с Дэми Мур делиться секретами…”, —

    для меня стали действительностью. Но… удовлетворения не было. Скорее, наоборот — росло чувство неудовлетворения от собственной нереализованности и оторванности от мира. Вот ведь каламбур какой получался — живя практически в центре мира, я чувствовала себя оторванной от него…

    На руках у меня был диплом юриста российского вуза и опыт работы юристом в питерской IT-компании. Встал вопрос: хочу ли я продолжать карьеру юриста в Америке? В моем случае это значило:

    • год очного обучения для получения степени LLM (Master of Laws),
    • инвестиции в размере 75000 американских “рублей”,
    • и самое страшное — экзамен BAR.

    BAR — это экзамен на получение юридической лицензии, без нее работать юристом в США нельзя. И это действительно самое страшное, что может случиться со студентом американского юрфака. По статистике, этот экзамен не сдают около 40 % студентов. У меня есть знакомые, отучившиеся совокупно 7 лет в университете и предпринявшие N-ое количество попыток сдачи и в конце концов плюнувшие на это дело. Сейчас они работают, так называемыми, paralegal (помощник юриста), на бОльшее без лицензии рассчитывать не приходится.

    Пока я взвешивала все “за” и “против”, на свет появилась моя дочка, и принятие глобальных решений было отложено. Я решила найти себе занятие для души на несколько часов в неделю. Этим занятием оказалось волонтерство в музее Метрополитен. Работа была интересной, как visitor service volunteer я общалась с людьми из разных стран. Я научилась безошибочно определять, откуда приехал человек еще до того, как он откроет рот.

    Фото zagranmama.com

    Однако при всей моей любви к искусству, вечно волонтерствовать я не собиралась. Не хватало признания, что ли… Начался очередной виток поисков себя. К юридической деятельности я охладела, хотелось чего-то более живого и человеческого. Мне помогла моя дочь. К тому моменту она начала пытаться говорить. Мне было принципиально важно, чтобы она, помимо английского и французского, начала говорить и на русском языке. Я сама, будучи “махровым русофилом”, хотела, чтобы русская литература, история, язык были частью и ее национальной идентичности.
    И вот недавно у меня случился прорыв! Я наткнулась в Интернете на дистанционные курсы МГУ “Методика преподавания русского как иностранного”. Меня аж подкинуло на стуле от открывающихся возможностей. В голове сразу выкристаллизовался план по открытию детской развивающей студии на русском языке. Считается, что детям из русскоговорящих семей, которые постоянно живут за границей, русский язык нужно преподавать именно как иностранный. И хотя я начала обучение с курса для взрослых, обязательно планирую пройти курс преподавания детям.

    “Я смогу работать, находясь рядом со своим ребенком! Я смогу сама обучать свою дочь и других, таких же, как она, детей!” – находясь на волне таких радужных мыслей, делюсь ими с вами.

    голоса
    Рейтинг статьи
    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector